Asco de Vida / Ayer, me quedé encerrada 45 minutos en un baño de un bar. Tuvieron que tirar la puerta abajo. Se enteraron que faltaba yo cuando tocó pagar la cuenta. ADV
To top
publica tu anécdota

Por favor, respeta las reglas al publicar

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
  • * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
  • * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!

Vista previa de tu ADV

9
Enviado por encerrada el 15 jul 2025, 13:10 / varios

Ayer, me quedé encerrada 45 minutos en un baño de un bar. Tuvieron que tirar la puerta abajo. Se enteraron que faltaba yo cuando tocó pagar la cuenta. ADV

#1 por bonibonito
24 jul 2025, 01:37

Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.

4
A favor En contra 1(3 votos)
#2 por mac_ray
24 jul 2025, 07:07

#1 #1 bonibonito dijo: Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.
tiene razón en todo lo que ha dicho

A favor En contra 1(1 voto)
#3 por mac_ray
24 jul 2025, 07:08

#1 #1 bonibonito dijo: Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.
te ha faltado La Coruña

1
A favor En contra 1(1 voto)
#4 por klingon2
24 jul 2025, 08:11

#1 #1 bonibonito dijo: Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.
No seas tiquismiquis que la RAE ha admitido términos como toballa o almondiga

2
A favor En contra 0(0 votos)
#5 por josius
24 jul 2025, 13:54

#4 #4 klingon2 dijo: #1 #1 bonibonito dijo: Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.
No seas tiquismiquis que la RAE ha admitido términos como toballa o almondiga
la RAE es una institución sin prestigio actualmente.

#1 #1 bonibonito dijo: Aseo, servicio o lavabo, pero no baño, a no ser que tuviera ducha o bañera. Estamos destrozando entre todes el español, pero sólo os quejáis con el lenguaje inclusivo y con los topónimos de las naciones oprimidas por parte del Estado español. ¡En castellano es Orense, Lérida y Gerona, mamahuevos!

Por cierto, quedarse encerrada en el aseo es de ternurita 🫶.
mi 10.

A favor En contra 1(1 voto)
#6 por josius
24 jul 2025, 14:02

PD: esas cosas te pasan por ser una ternurita.

A favor En contra 1(1 voto)
#7 por bonibonito
24 jul 2025, 19:43

#4 #4 klingon2 dijo: #1 No seas tiquismiquis que la RAE ha admitido términos como toballa o almondiga En valencià es «tovalla». Es lo que tiene vivir en un país plurinacional.

#3 #3 mac_ray dijo: #1 te ha faltado La CoruñaY Pamplona, Y San Sebastián, y... Es curioso, en la Comunidad Valenciana siempre han sido los propios valencianoparlantes los que traducían a castellano los topónimos al hablar en castellano. Mientras que los progres tipo La Sexta dicen Xàtiva, Moixent, Xàbia... Los nativos dicen sin problema Játiva, Mogente, Jávea, Onteniente, etc. Para bien o para mal, aquí no existe esa voluntad que sí hay en Cacaluña o Portugal Norte (Galiza).

2
A favor En contra 2(2 votos)
#8 por mac_ray
24 jul 2025, 20:23

#7 #7 bonibonito dijo: #4 En valencià es «tovalla». Es lo que tiene vivir en un país plurinacional.

#3 Y Pamplona, Y San Sebastián, y... Es curioso, en la Comunidad Valenciana siempre han sido los propios valencianoparlantes los que traducían a castellano los topónimos al hablar en castellano. Mientras que los progres tipo La Sexta dicen Xàtiva, Moixent, Xàbia... Los nativos dicen sin problema Játiva, Mogente, Jávea, Onteniente, etc. Para bien o para mal, aquí no existe esa voluntad que sí hay en Cacaluña o Portugal Norte (Galiza).
Portugal norte, cómo te gusta provocar 🤣

A favor En contra 0(0 votos)
#9 por mac_ray
24 jul 2025, 20:25

#7 #7 bonibonito dijo: #4 En valencià es «tovalla». Es lo que tiene vivir en un país plurinacional.

#3 Y Pamplona, Y San Sebastián, y... Es curioso, en la Comunidad Valenciana siempre han sido los propios valencianoparlantes los que traducían a castellano los topónimos al hablar en castellano. Mientras que los progres tipo La Sexta dicen Xàtiva, Moixent, Xàbia... Los nativos dicen sin problema Játiva, Mogente, Jávea, Onteniente, etc. Para bien o para mal, aquí no existe esa voluntad que sí hay en Cacaluña o Portugal Norte (Galiza).
pues en francés es "servillette", como para pedir una allí 🤣
Ahí les ganan los portugueses, porque por lo menos "toalha" se pronuncia igual

A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en AscodeVida.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!