Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
#144 #144 latios dijo: #17 en realidad es "so ocorreseche a ti"Vale, esto hace aún más pupa que los tiempos compuestos.
No hijo, no, en realidad no es así. Que eres castellano-parlante, pues perfecto, pero de verdad no os enseñan nada en las escuelas? Realmente te suena bien "so ocorreseche a ti"?
Partiendo de la base de que los acentos parecen inexistentes en tu teclado (que es un mal menor en este caso), a ti en el colegio no te han enseñado que existen una lista de contextos en que el pronombre se antepone al verbo? Entiendo que estudiarlo no es lo mismo que hablarlo, yo nunca me he molestado en estudiarlo porque me sale automaticamente, pero un poquito de atención, que es imposible que eso te suene bien.
#150 #150 ascodevidense dijo: Desgraciadamente, demasiada gente trata de imponer el gallego y esa es la razón por la que cada vez se habla menos.Outra vaca no millo...
Pero vamos a ver, a ti quién te impone nada? Tú puedes ver la tele, leer el periódico, ir al médico, de compras, al cine, jugar a videojuegos, declarar en un juicio, casarte, ir a misa, escuchar la radio, estudiar una carrera... en castellano? Yo apenas puedo hacer esas cosas en gallego.
Tenemos dos canales de televisión (de 40 o 50 con la tdt), ningún periódico, un par de emisoras de radio, encontrar un médico, un cura o un juez que te atienda en gallego es más difícil que localizar a la mamá de Marco, no existe el doblaje de películas o videojuegos al gallego, ni siquiera los subtítulos en los DVD, hasta para trabajar de dependienta te obligan a hablar castellano.
Y ahora dime, qué te imponen a ti?
Pff, con lo que te había costado... Pues mira, si tienes tiempo, lo subtitulas...:D ÁNIMO!!
P.D: La gente quiere pelea -.-
Pues ahora ya sabes machote otros 2 años pra cambiar el idioma ;)
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
que esperabas colgandolo en una web gallega??? lo colgaras en una española..... ¡galicia calidade! jajajaja
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#14 #14 MorZilla dijo: Haber escrito este ADV en gallego, ¡carallo! Has deshonrado a nostra terra, ¡carallo otra vez!si vas a parodiarnos, por lo menos hazlo bien e.e
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Si era una web en gallego...tú te lo buscaste...
Por cierto hay "galleguiños" que prefieren el gallego, el castellano o ambos.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#147 #147 newmachac dijo: #45, pero que dirás flipao, es q no t suenan los catalanes, los gallegos dices, si en galicia tienen k acer campañas pa hablar gallego k la gnt lo tiene abandonaopor newmachac
No lo tenemos abandonado, pero hay mucha gente que en webs gallegas publica en castellano, ese es el problema, es cierto que cada uno es libre de hablar castellano, gallego, castrapo o lo que les dé la gana, pero si va a publicar en una web gallega, lógico es publicarlo en gallego, que para algo es el idioma de nuestra tierra.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Si está en unha web en gallego, que te esperabas? que te aplaudiesen? yo aqui escribo en castellano. Para la próxima lo publicas en unha web castellana, y no te pones con estas cosas. Porque traballo me custa a min falar en castelán aqui máis fago (trabajo me cuesta hablar en castellano aqui pero lo ago)
#176 #176 lordrevolver dijo: Si está en unha web en gallego, que te esperabas? que te aplaudiesen? yo aqui escribo en castellano. Para la próxima lo publicas en unha web castellana, y no te pones con estas cosas. Porque traballo me custa a min falar en castelán aqui máis fago (trabajo me cuesta hablar en castellano aqui pero lo ago)*mais fagoo
máis = adverbio
mais = conxunción
E se traduces como "lo hago", con pronome, non o comas en galego.
Y esto, mis queridos, ilustra una vez más que en Galicia la gente escribe mejor el castellano que el gallego a pesar de hablar regularmente gallego. Para que hablen de imposición en la educación. Si el gallego estuviera tan impuesto como cuentan por ahí, no habría tantísimas faltas de ortografía.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
A mi me da la impresion que muchas veces los idiomas, en vez de como una herramineta para comunicarnos, lo usamos como una herramienta para incomunicarnos
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¿El aADV es que no te han criticado o alabado? jajajajajajajajaja queee triste me resulta si lo subes es para que la gente lo vea y ya está no tienes que buscar la aprobación de nadie si te gusta ya está; PUNTO
Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIE
Tu tranqui, en España la gente busca la mínima excusa para poder quejarse de algo...
#183 #183 danightmare dijo: Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIEIntento visualizar a los Tonechos en castellano, pero aún no he superado el trauma de ver Mareas Vivas...
Aunque este totalmente en contra de los dialectos... llevan razon
Si es una web en gallego es normal que te critiquen, y ojala los moderadores retiraran tu video.
Que pasa? Que los gallegos no saben español o que? ¬¬'
Tio, como se te ocurre subirlo a una web gallega. ¡Que los gallegos somos gilipoyas!. En vez de intentar ver el esfuerzo hecho con el video, preferimos criticarlo porque no está en gallego. Tss, como si el gallego fuese la lengua mas hablada y conocida internacionalmente. No por nada las nuevas generaciones tienden a dejar el gallego como segunda lengua, en beneficio del castellano.
#186 #186 faceascotienes dijo: Aunque este totalmente en contra de los dialectos... llevan razonDialectos? Perdón?
#189 #189 fonosx dijo: Tio, como se te ocurre subirlo a una web gallega. ¡Que los gallegos somos gilipoyas!. En vez de intentar ver el esfuerzo hecho con el video, preferimos criticarlo porque no está en gallego. Tss, como si el gallego fuese la lengua mas hablada y conocida internacionalmente. No por nada las nuevas generaciones tienden a dejar el gallego como segunda lengua, en beneficio del castellano.No pillo muy bien si el comentario lleva retranca o va al pie de la letra.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
A ver tio, como gallega que soy te digo que siendo la página gallega, el idioma del vídeo será gallego, no? Además, si has vivido un mínimo en Galicia sabrías cómo está la gente con la utilización del gallego.
#152 #152 MorganaLeFay dijo: #150 Outra vaca no millo...
Pero vamos a ver, a ti quién te impone nada? Tú puedes ver la tele, leer el periódico, ir al médico, de compras, al cine, jugar a videojuegos, declarar en un juicio, casarte, ir a misa, escuchar la radio, estudiar una carrera... en castellano? Yo apenas puedo hacer esas cosas en gallego.
Tenemos dos canales de televisión (de 40 o 50 con la tdt), ningún periódico, un par de emisoras de radio, encontrar un médico, un cura o un juez que te atienda en gallego es más difícil que localizar a la mamá de Marco, no existe el doblaje de películas o videojuegos al gallego, ni siquiera los subtítulos en los DVD, hasta para trabajar de dependienta te obligan a hablar castellano.
Y ahora dime, qué te imponen a ti?déjame que te diga que a mí no me contrataron en muchos curros porque no puse en el curriculum que sabía hablar gallego, ya que lo ví innecesario teniendo en cuenta que soy gallega. Hoy y más que nunca el nacionalismo gallego está, por así decirlo, en ascenso.
#188 #188 raquelena dijo: Que pasa? Que los gallegos no saben español o que? ¬¬'Pasa que a los gallegos nos gusta que nos hablen nuestro idioma, que para algo lo tenemos.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
#183 #183 danightmare dijo: Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIEMAREAS VIVAS EN CASTELLANO!? QUÉ DICES!? jajaja yo vi PRATOS COMBINADOS EN FRANCÉS Y NO MOLABA TANTO... Y POR MUCHO QUE DIGAN SHIN CHAN MOLARÁ MÁS SIEMPRE EN GALLEGO.
#193 #193 cookey dijo: #152 déjame que te diga que a mí no me contrataron en muchos curros porque no puse en el curriculum que sabía hablar gallego, ya que lo ví innecesario teniendo en cuenta que soy gallega. Hoy y más que nunca el nacionalismo gallego está, por así decirlo, en ascenso.Supongo que depende del curro, pero yo conozco a mucha gente a la que prohibieron explícitamente hablar en gallego con los clientes o alumnos. De hecho, hay numerosas denuncias al respecto, y hasta circula por ahí una carta en la que dan a los empleados del hotel de A Toxa ciertas directrices de comportamiento, y entre ellas se explicita no dirigirse nunca a los clientes en gallego, aunque ellos lo hablen.
Y ya se ha visto en las últimas municipales el ascenso en el que está el nacionalismo...
#183 #183 danightmare dijo: Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIESí, lo doblaron para la ETB o algo así. No sé, hay algún fragmento en YouTube...
Soy Gallega, y hablo castellano, pero entiendo que haya gente que se haga en gallego, porque aquí la mayoría de los videos, carteles, etc están en gallego. Y por favor, dejad ya las tonterías de que los gallegos somos tontos, garrulos o lo que querais llamarlo, porque ya es cansino.
#197 #197 MorganaLeFay dijo: #193 Supongo que depende del curro, pero yo conozco a mucha gente a la que prohibieron explícitamente hablar en gallego con los clientes o alumnos. De hecho, hay numerosas denuncias al respecto, y hasta circula por ahí una carta en la que dan a los empleados del hotel de A Toxa ciertas directrices de comportamiento, y entre ellas se explicita no dirigirse nunca a los clientes en gallego, aunque ellos lo hablen.
Y ya se ha visto en las últimas municipales el ascenso en el que está el nacionalismo...
#183 Sí, lo doblaron para la ETB o algo así. No sé, hay algún fragmento en YouTube...Es más, no hay que ir tan lejos para buscar un ejemplo bestial. A los pocos días de la inaguración de Marineda City se despidió a todos los trabajadores que se manifestaron en contra de que durante toda la promoción y la inauguración del complejo no se dijera una sola palabra en gallego (algo que en su momento también denunció Julia Otero en Twiter, pese a haber sido imagen del centro). Supongo que en tales condiciones, atender al público en gallego será pecado mortal allí.
Para ver este comentario debes Inciar Sesión o Registrarte.
¡Registra tu cuenta ahora!