Asco de Vida / Ayer, estuve haciéndolo con mi novia. Hacía mucho que no lo hacía, y tanto porno en inglés me había ''corrompido'' la mente. Cuándo estábamos haciéndolo, los primeros 3 minutos empecé a decir cosas como: ''I'm gonna fuck your fucking ass bitch''. Sí, me ha dejado. ADV
To top
publica tu anécdota

Por favor, respeta las reglas al publicar

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
  • * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
  • * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!

Vista previa de tu ADV

57
Enviado por veltte el 5 ene 2013, 17:47 / picante

Ayer, estuve haciéndolo con mi novia. Hacía mucho que no lo hacía, y tanto porno en inglés me había ''corrompido'' la mente. Cuándo estábamos haciéndolo, los primeros 3 minutos empecé a decir cosas como: ''I'm gonna fuck your fucking ass bitch''. Sí, me ha dejado. ADV

#51 por sirpingocho
9 ene 2013, 20:50

#47 #47 cuddlyflea dijo: Fake. Nadie es tan estúpido como para dejar a su pareja por semejante chorrada, o al menos eso quiero creer.

#3 "You shall now fuck just with Manola, good luck finding her ass". Suena pedante la corrección, pero no entiendo por qué os empeñáis en escribir en un idioma que no domináis.

Si, suenas pedante, pero gracias por la sugerencia...

1
A favor En contra 2(2 votos)
#52 por claudiasumu_97
9 ene 2013, 22:29

¿Qué hacía tu novio en las clases de biología? :/

A favor En contra 0(0 votos)
#53 por claudiasumu_97
9 ene 2013, 22:40

Encima que sabes inglés se queja ajuaju

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por eminem425
10 ene 2013, 00:01

Now other mothafucka is fucking her ass hahaha.

A favor En contra 0(0 votos)
#55 por sweetninedoll
10 ene 2013, 01:46

Jajajajajjaj

A favor En contra 0(0 votos)
#56 por decker
11 ene 2013, 00:22

#9 #9 flaviom dijo: #6 No necesariamente. Dependiendo del nivel que uno tenga en cierto idioma, a veces van a salir palabras en uno u otro idioma. A veces, incluso, uno no encuentra una palabra en su idioma y la encuentra en algún otro idioma. A mí a veces me pasa con Inglés e Italiano, por más que mi primer idioma sea Español.
Una vez leí un estudio que decía que, cuantos más idiomas sabe una persona, y más sabe de ese idioma, más veces le pasa que no encuentra palabras, por ejemplo.
No veo tan extraño que si hablas bien varios idiomas, haya palabras que en tu lengua materna no expresen bien lo que quieres decir y quizas en otro idioma sea mas facil decirlo. Pero si me parece mas extraño que de forma espontanea salgan frases y no sean de la lengua materna.
Todo esto suponiendo que sigues viviendo en tu pais de nacimiento, y el idioma que usas habitualmente es el materno.

A favor En contra 1(1 voto)
#57 por cuddlyflea
11 ene 2013, 15:41

#51 #51 sirpingocho dijo: #47
Si, suenas pedante, pero gracias por la sugerencia...

De nada, majo. Un placer.

A favor En contra 1(1 voto)
#58 por demonlord
12 ene 2013, 10:35

Es repetido, sólo que en el otro era la novia la que lo decía.

A favor En contra 0(0 votos)
#59 por hipermegamundocompu
12 ene 2013, 10:38

Eso, mi amigo, se le denomina el síndrome de Sasha Grey.

A favor En contra 0(0 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en AscodeVida.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!