Asco de Vida / Hoy, en clase mi profesor ha puesto como frase de ejemplo: "No sé para qué le servirá estudiar traducción". Estamos en la carrera de Traducción e Interpretación. ADV
To top
publica tu anécdota

Por favor, respeta las reglas al publicar

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
  • * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
  • * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!

Vista previa de tu ADV

29
Enviado por Moonly el 21 oct 2015, 17:14 / estudios

Hoy, en clase mi profesor ha puesto como frase de ejemplo: "No sé para qué le servirá estudiar traducción". Estamos en la carrera de Traducción e Interpretación. ADV

#4 por almejitamacho
25 oct 2015, 17:03

Os pone una frase en la que os sintáis identificados para que lo hagáis mejor, no veo el problema.

A favor En contra 13(15 votos)
#7 por nocknock
25 oct 2015, 17:05

Ya iba siendo hora de que os enterarais de ese oscuro secreto.

A favor En contra 7(11 votos)
#1 por dustergcp
25 oct 2015, 17:02

Indirectas directas joder.

A favor En contra 5(7 votos)
#6 por macedoniadefrutas
25 oct 2015, 17:05

Ya sabes que vuestro futuro como traductores es la cola del paro, ale.

A favor En contra 3(5 votos)
#22 por opin
25 oct 2015, 22:30

Anda y ¿ahora que?

A favor En contra 3(3 votos)
#11 por siradeuver
25 oct 2015, 17:25

¿Pero tú no eras la pesada esa de TQD? Vuélvete alli y no mandes mierdas aquí.

A favor En contra 3(3 votos)
#3 por bizkor69
25 oct 2015, 17:03

Buff que profesor tan cruel, eh?

A favor En contra 2(4 votos)
#26 por igukigu
26 oct 2015, 19:20

Tranqui, los traductores dominaremos el mundo.

A favor En contra 2(2 votos)
#25 por seven007
26 oct 2015, 11:43

#24 #24 jorobatemilveces dijo: no se por que os sorprende... cuando hay mil personas que solo con la esculea de idiomas y examenes oficiales puede hacer lo mismo que vosotros, sin llamarlo carrera...ya te digo yo que no. Para traducir e interpretar necesitas una preparación mucho mayor que una escuela de idiomas. Las escuelas de idiomas te enseñan el idioma "correcto", estudiando traducción tienes que aprender las muletillas, frases propias, etc... Y para la interpretación hay que ser bastante bueno, no es fácil traducir al instante. Te animo a intentarlo con cualquier película en inglés.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#9 por wunderdoge
25 oct 2015, 17:17

Es tan estúpido que no se porque gasto mi tiempo comentando.

A favor En contra 2(4 votos)
#14 por testaferru
25 oct 2015, 17:32

Estudia, estudia que llegaras lejos. Yo estoy a 2300 km de mi casa.

A favor En contra 2(2 votos)
#16 por siradeuver
25 oct 2015, 18:44

#15 #15 hellbells97 dijo: Últimamente veo en ADV muchas carreras en las que, o bien los que envían el ADV se quejan de que no les sirve, o bien les dicen otros que no les sirve.
¿Es que sólo es útil medicina o ingeniería? XD
@hellbells97 Y si te fijas bien en los ADV sobre medicina e ingeniería también les dicen que no les sirve y se van a ir al paro en algunos de los comentarios.

1
A favor En contra 1(3 votos)
#15 por hellbells97
25 oct 2015, 17:58

Últimamente veo en ADV muchas carreras en las que, o bien los que envían el ADV se quejan de que no les sirve, o bien les dicen otros que no les sirve.
¿Es que sólo es útil medicina o ingeniería? XD

1
A favor En contra 0(2 votos)
#30 por serfer
31 oct 2015, 04:17

Huye, insensata. Te lo dice uno que acabó la carrera en junio y ahora está en Alemania trabajando. De profe, claro, nada de traductor. ¿Qué es eso? ¿Se come?

A favor En contra 0(0 votos)
#29 por siggu
27 oct 2015, 18:53

El no tener sentido del humor es un verdadero ADV, sí.

A favor En contra 0(0 votos)
#28 por seven007
27 oct 2015, 11:42

#27 #27 jorobatemilveces dijo: #25 @seven007 Nop, a mi se me dan horrblemente mal los idiomas, hasta el castellano. Pero conozco mucha gente que se dedica a la traduccion e interpretacion dentro de empresas sin la carrera de traduccion... con su carrera especializada y el ingles de la escuela de idimas, ademas la mayoria de las veces los tecnicismos de cada especialidad no creo que los aprendais en la carrera.yo no estudio traducción, pero mi madre lleva más de 30 años como traductora jurada e intérprete (ella tampoco tiene la carrera), mi hermano ha empezado la carrera este año, así que más o menos creo que sé de lo que hablo. Con esto me vengo a referir que los cursos de la escuela de idiomas NO son suficientes para ser traductor, que ayuden no lo dudo, pero hace falta mucho más. Hablar y escribir un idioma secundario con fluidez no es nada fácil, hacen falta muchos años de estudio y sobretodo vivir un tiempo en un país donde se hable ese idioma (cosa que estudiando la carrera probablemente podrá hacer).

A favor En contra 0(0 votos)
#23 por gato_liadz
26 oct 2015, 03:50

Y pues... ¿Cuales el adv.?

A favor En contra 0(0 votos)
#21 por huf
25 oct 2015, 21:44

Mensaje subliminal... ¿dónde?

A favor En contra 0(0 votos)
#20 por markus17
25 oct 2015, 20:21

Hoy es domingo

A favor En contra 0(2 votos)
#18 por little_pas
25 oct 2015, 19:55

Mensaje subliminal. Es un Easter Egg.

A favor En contra 0(2 votos)
#19 por hellbells97
25 oct 2015, 20:00

#16 #16 siradeuver dijo: #15 @hellbells97 Y si te fijas bien en los ADV sobre medicina e ingeniería también les dicen que no les sirve y se van a ir al paro en algunos de los comentarios.@siradeuver Exacto, es que todo el mundo dice siempre lo importante que es estudiar, pero vengo aquí y leo este tipo de cosas y me desmotivo XD

A favor En contra 1(1 voto)
#10 por pachilo
25 oct 2015, 17:21

Mira el lado positivo; podrás explicarle a los de otro país por que dejaste el tuyo.

A favor En contra 1(1 voto)
#8 por testaferru
25 oct 2015, 17:16

Y si te molesta pq no te quejas. Y hablais sobre los pro y contras d la carrera

A favor En contra 1(3 votos)
#17 por mdvida93
25 oct 2015, 19:12

Pues sirve para muchas cosas como por ejemplo trabajar

A favor En contra 1(1 voto)
#13 por win245
25 oct 2015, 17:26

Yo uso google traductor

A favor En contra 1(1 voto)
#24 por jorobatemilveces
26 oct 2015, 09:13

no se por que os sorprende... cuando hay mil personas que solo con la esculea de idiomas y examenes oficiales puede hacer lo mismo que vosotros, sin llamarlo carrera...

1
A favor En contra 2(4 votos)
#5 por pirulettaa
25 oct 2015, 17:04

Aun que este feo creo que últimamente no tiene mucho sentido estudiar nada, ya que tal y como esta la cosa o te vas fuera a ganarte la vida o mueres de asco

A favor En contra 2(6 votos)
#27 por jorobatemilveces
27 oct 2015, 10:40

#25 #25 seven007 dijo: #24 ya te digo yo que no. Para traducir e interpretar necesitas una preparación mucho mayor que una escuela de idiomas. Las escuelas de idiomas te enseñan el idioma "correcto", estudiando traducción tienes que aprender las muletillas, frases propias, etc... Y para la interpretación hay que ser bastante bueno, no es fácil traducir al instante. Te animo a intentarlo con cualquier película en inglés.@seven007 Nop, a mi se me dan horrblemente mal los idiomas, hasta el castellano. Pero conozco mucha gente que se dedica a la traduccion e interpretacion dentro de empresas sin la carrera de traduccion... con su carrera especializada y el ingles de la escuela de idimas, ademas la mayoria de las veces los tecnicismos de cada especialidad no creo que los aprendais en la carrera.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#12 por cincosiete
25 oct 2015, 17:25

Si a ti te apasiona. No importa lo demás.

A favor En contra 2(2 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en AscodeVida.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!