Asco de Vida / Hoy, bueno, hace unas semanas, mientras estaba de intercambio en Inglaterra, pedí a la familia con la que vivía un lugar en el que dejar mis medicamentos. Con los nervios, traduje medicamentos como "drugs" y la madre de la familia quería echarme de su casa. ADV
To top
publica tu anécdota

Por favor, respeta las reglas al publicar

  • * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
  • * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
  • * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!

Vista previa de tu ADV

19
Enviado por Joan el 21 ago 2009, 11:15 / estudios

Hoy, bueno, hace unas semanas, mientras estaba de intercambio en Inglaterra, pedí a la familia con la que vivía un lugar en el que dejar mis medicamentos. Con los nervios, traduje medicamentos como "drugs" y la madre de la familia quería echarme de su casa. ADV

#3 por usuariofalso
22 ago 2009, 13:39

FAKE!! Medicamentos en inglés ES "drugs". Es un "false friend" españo. Hace un mes estuve como ponente en una conferencia internacional sobre medicamentos (drugs) en inglés, y sé de lo que hablo :D

2
A favor En contra 12(18 votos)
#1 por wii
22 ago 2009, 13:20

Ya de paso podías haberle añadido un "and weapons" y así te subes detrás de un coche de esos de policía de las pelis. xD

2
A favor En contra 7(9 votos)
#7 por leyixo18
22 ago 2009, 16:30

Drugs y medicine esta bien. La idiota era la madre esa

A favor En contra 4(4 votos)
#11 por ascodeasco
22 ago 2009, 17:01

La madre solo buscaba una excusa para echarte :P

A favor En contra 3(3 votos)
#5 por dylan
22 ago 2009, 15:06

Drugs y droga en castellano es toda aquella sustancia que altera la fisiología normal de un cuerpo, tanto a nivel de lo que normalmente llamamos drogas como medicamentos ;).

A favor En contra 2(4 votos)
#10 por toloko
22 ago 2009, 16:50

Yo en español digo drogas mucho más a menudo que medicamentos, y cuando me comunico en ingles creo que casi siempre he dicho "drugs" sin ningún malentendido. La madre que sería una mal pensada.

A favor En contra 2(2 votos)
#17 por lapiel
30 ago 2009, 19:09

yo creo que la madre pasaba pastis y coca y te vió una dura competencia

A favor En contra 2(2 votos)
#14 por unsleep
23 ago 2009, 19:44

Los medicamentos son drogas... no lo olvidemos...

A favor En contra 1(1 voto)
#12 por mecagoentucara
23 ago 2009, 00:49

Haberle dicho: FOC!

A favor En contra 0(0 votos)
#22 por maru_san
24 mar 2011, 21:07

¿Y te echaron o no? XD

A favor En contra 0(0 votos)
#21 por rfopso
9 jun 2010, 19:44

jajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#20 por buyuyu
13 abr 2010, 23:33

jajajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por maki
27 ago 2009, 12:21

Le enseñas la caja de Ibuprofeno y listos.

A favor En contra 0(0 votos)
#15 por pabernosmatao
23 ago 2009, 21:29

Ya hubiera podido tener algo de paciencia la pava inglesa ésa, y pensar que era un error de traducción... asco de ingleses, estiraos es poco. La próxima vez, en vez de una familia te buscas un colegio mayor, q por lo menos ligas más y hay más juergas!

A favor En contra 0(2 votos)
#9 por leyixo18
22 ago 2009, 16:31

Shit se repitio

A favor En contra 0(2 votos)
#8 por leyixo18
22 ago 2009, 16:30

Drugs y medicine esta bien. La idiota era la madre esa

A favor En contra 1(3 votos)
#6 por bartges90
22 ago 2009, 15:47

Què hi farem, Joan, hahahaha

A favor En contra 1(3 votos)
#4 por _sally
22 ago 2009, 13:57

#3.#3 usuariofalso dijo: FAKE!! Medicamentos en inglés ES "drugs". Es un "false friend" españo. Hace un mes estuve como ponente en una conferencia internacional sobre medicamentos (drugs) en inglés, y sé de lo que hablo :D
No es un 'false friend', se piensa eso porque (igual que aqui) muchas veces decimos "droga" refiriendonos a medicamentos (sobre todo calmantes y antidepresivos) y se entiende.
Pero "medicamentos" en inglés es MEDS.

2
A favor En contra 2(6 votos)
#2 por alexx
22 ago 2009, 13:35

#1 #1 wii dijo: Ya de paso podías haberle añadido un "and weapons" y así te subes detrás de un coche de esos de policía de las pelis. xDxDDDDDDD

A favor En contra 2(6 votos)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en AscodeVida.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!